id_tn_l3/isa/60/11.md

586 B

tidak akan ditutup, baik siang ataupun malam

Di sini "siang" dan "malam" berarti "sepanjang waktu." Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "tidak seorang pun akan menutupnya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive dan rc://id/ta/man/translate/figs-merism)

sehingga orang dapat masuk membawa kekayaan bangsa-bangsa kepadamu

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "agar setiap orang dari bangsa-bangsa dapat membawa kekayaan mereka, bersama dengan raja-raja mereka" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)