forked from lversaw/id_tn_l3
693 B
693 B
Biarlah penerusnya ditumpas, nama mereka dihapuskan
Kedua frasa ini bermakna sama dan menekankan bahwa keturunannya dilenyapkan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
nama mereka dihapuskan
Dapat dituliskan secara aktif. Terjemahan lain: "Menyebabkan anak-anaknya dilenyapkan" atau "Membiarkan anak-anaknya mati" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
nama mereka dihapuskan dari generasi berikutnya
Pokok isi tentang tidak ada seorangpun yang akan meneruskan nama keluarga di sini dituliskan seolah-olah "nama mereka dihapuskan" Terjemahan lain: "tidak ada seorangpun yang akan menjaga namanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)