forked from lversaw/id_tn_l3
1.0 KiB
1.0 KiB
Ayat 6-7
Informasi umum:
Disini Yesus mengutip nubuatan Yesaya, yang menulis Firman Tuhan beberapa tahun lalu.
dengan mulut mereka
Disini "mulut" adalah metonim untuk berbicara. AT: "apa yang mereka katakan" (lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
tetapi hati mereka jauh dari padaKu
Disini "hati" ditujukan kepada pikiran dan perasaan seseorang. Ini adalah cara untuk mengatakan bahwa orang-orang tidak sungguh-sungguh mengakui Allah. AT: "tetapi mereka tidak mengasihiKu dengan sungguh" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Mereka menyembahKu dengan kekosongan
"Mereka memberikan penyembahan yang sia-sia" atau "Mereka menyembahKu dengan sia-sia"