id_tn_l3/psa/84/10.md

645 B

Sebab, satu hari di pelataran-Mu lebih baik, daripada seribu hari di tempat lain

Ini dapat diungkapkan dengan informasi yang dapat dimengerti. Terjemahan lain: "Aku lebih memilih satu hari di pelataranMu daripada seribu hari di tempat lain" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis)

seribu

"1,000" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)

menjadi penjaga ambang pintu

"penjaga di pintu" atau "berdiri di pintu"

kemah-kemah kefasikan

Kata sifat benda ini dapat dijadikan sebagai kata sifat. Terjemahan lain: "orang-orang fasik" atau "mereka yang fasik" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj)