id_tn_l3/psa/76/04.md

11 lines
526 B
Markdown

# Informasi Umum:
Asaf mengandaikan seolah-olah Allah adalah prajurit yang pulang dari gunung setelah memenangkan peperangan besar
# Engkau bersinar, lebih mulia
Frasa kedua memperkuat frasa pertama di dalamnya kemuliaan TUHAN dikaitkan dengan TUHAN bersinar terang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-doublet]])
# Engkau bersinar
Kata "bersinar terang" adalah sebuah pengandaian tentang menjadi mulia. Terjemahan lain: "Engkau menunjukkan betapa mulianya Engkau." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])