id_tn_l3/sng/07/01.md

1.0 KiB

Informasi Umum

Ini adalah ayat kedua pasal tujuh dalam versi yang sama.

Alangkah indah kaki-kakimu dengan sandal-sandal itu

Kemungkinan perempuan itu sedang menari (Kidung Agung 6:13). AT: "kakimu sangatlah indah di dalam sandal-sandalmu saat menari" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

hai putri bangsawan

kemungkinan pengertian lainnya adalah "kamu yang berkepribadian mulia."

Lengkung pinggangmu bagai perhiasan

Lengkungan pinggang perempuan itu mengingatkan penutur betapa indahnya batu yang telah diukir oleh seorang ahli. AT: "Lengkungan pinggangmu indah bagaikan indahnya lengkungan batu permata yang telah dibuat ahlinya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-simile)

pinggangmu

Kata "pinggang" merujuk pada pinggul perempuan dan bagian dari kaki di atas lutut.

pekerjaan tangan ahlinya yang terampil

Tangan adalah ungkapan untuk seseorang AT : "pekerjaan ahli yang terampil" atau "sesuatu yang telah dibuat seorang ahli" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)