id_tn_l3/jer/23/07.md

639 B

Informasi Umum

Ayat ini mirip dengan Yeremia 16:14, meskipun tidak sama persis. Bandingkan terjemahan anda pada ayat tersebut.

ketahuilah

Kata "ketahulah" mengingatkan pembaca untuk memperhatikan informasi penting yang mengikutinya.

Demi Tuhan yang hidup

"Pastilah Tuhan itu hidup". Orang-orang memakai ungkapan ini untuk menunjukkan apa yang akan dikatakannya adalah pasti benar. Itu adalah cara untuk membuat janji yang sungguh-sungguh. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam Yeremia 4:2. Terjemahan lain: "Aku bersumpah dengan sungguh-sungguh". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)