forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
325 B
Markdown
7 lines
325 B
Markdown
# Bukankah ...rumahmu?
|
||
|
||
TUHAN menggunakan pertanyaan lain untuk mengajar mereka. Terjemahan lain: "itu untuk...rumahmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
||
# membagi rotimu
|
||
|
||
Bagian kalimat ini menunjuk memulai makan roti dengan menyobek dan membaginya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) |