id_tn_l3/1ki/03/07.md

784 B

Informasi Umum:

Salomo meminta kebijaksanaan.

hambamu

Salomo berbicara seolah olah dia adalah orang lain untuk menunjukkan rasa hormatnya kepada TUHAN. Terjemahan lain: "aku" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns)

Aku seseorang yang masih sangat muda

Salomo sedang berbicara bahwa dia seperti seorang anak muda yang tidak tahu sebanyak yang ayah ketahui. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Aku belum mengetahui bagaimana keluar dan masuk

Ini adalah sebuah ungkapan yang berarti Salomo tidak tahu bagaimana untuk memerintah sebagai seorang raja. Terjemahan lain: "Aku tidak tahu bagaimana untuk menjadi seorang raja" atau "Aku tidak tahu cara yang benar untuk melakukan sesuatu seperti raja"(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)