en_tn_lite_do_not_use/jhn/10/09.md

492 B

translationWords

translationNotes

  • Jesus continues to talk to the crowd.
  • I am the gate - By referring to himself as "the gate" Jesus is showing that he offers a true way to get what the sheepfold represents. (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • pasture - The word "pasture" is a grassy area where sheep eat.
  • that they might have life - The word "they" refers to the sheep. "Life" refers to eternal life.