en_tn_lite_do_not_use/isa/52/02.md

738 B

translationWords

translationNotes

  • Isaiah continues speaking to the people of Israel.
  • Shake yourself off from the dust - "Shake the dust off of you"
  • take off the chain from your neck, captive - The people of Jerusalem have been captives in Babylon. Now Yahweh is going to bring them home. (See: en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • the daughter of Zion - See how you translated this in en:bible:notes:isa:01:07.
  • You were sold for nothing, and you will be redeemed without money - AT: "I sold you for nothing, and I will redeem you without money" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)