en_tn_lite_do_not_use/lam/01/10.md

572 B

has put his hand on

This is an idiom. Alternate translation: "has taken possession of" or "has stolen" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)

precious treasures

This refers to their valuable possessions.

She has seen

The word "She" refers to Jerusalem. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-personification)

the nations

This refers to people from various nations, not the entire population of those nations. Alternate translation: "people from the nations" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)

you had commanded

The word "you" refers to Yahweh.