en_tn/isa/63/09.md

757 B

translationWords

translationNotes

  • Through all their suffering - Here "their" refers to the people of Israel. Isaiah included himself as a member of the people. AT: "Through all our suffering"
  • he suffered too - Here "he" refers to Yahweh.
  • the angel from his presence - This is an angel who is sent from God's presence.
  • he lifted them up and carried them - This refers to when God protected and saved the people of Israel from the Egyptians many years earlier. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_metaphor and :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)