en_tn/job/38/28.md

886 B

translationWords

translationNotes

  • Yahweh continues to challenge Job.
  • Is there a father…fathered it - Yahweh uses these questions to emphasize that Job does not understand how Yahweh makes rain, dew, ice, and frost. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • Is there a father of the rain - Yahweh describes the rains as though it were a person. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_personification)
  • engendered - the role that the father has in causing a child to be born
  • dewdrops - the drops of dew that form from condensation on plant and other things
  • Who bore the white frost - "Who has given birth to the frost"
  • The waters hide themselves - during the winter the ice hides the water underneath it
  • the deep - This refers to deep water such as lakes, rivers, and oceans.