en_tn/jdg/15/01.md

897 B

translationWords

translationNotes

  • He said to himself - This means "He thought." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • I will go to my wife's room - AT: "I will go to my wife's room so we can have sexual relations" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • would not allow him to go in - AT: "would not permit him to go in to her room" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_ellipsis)
  • so I gave her to your friend - AT: "so I gave her to be married to your friend" (See: :en:ta:vol1:translate:figs_explicit)
  • is she not? - Her father asked this because he wanted Samson to agree with him that the younger sister was more beautiful. AT: "You cannot deny it." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
  • Take her instead - AT: "Choose her to be your wife instead."