1.1 KiB
1.1 KiB
translationWords
- en:tw:breastplate
- en:tw:comfort
- en:tw:destiny
- en:tw:faith
- en:tw:god
- en:tw:jesus
- en:tw:lord
- en:tw:love
- en:tw:salvation
- en:tw:son
- en:tw:wrath
translationNotes
- sons of the day - This is an expression for believers in christ. AT: "believers in Christ" or "people of the light". (See :en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
- let us be sober - "let us exercise self-control"
- put on the breastplate of - As a soldier would put on a breastplate to protect his body, a believer who lives by faith and love will find protection. AT: "protect ourselves with" (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- for a helmet - As a helmet protects a soldier's head so does assurance of salvation protect the believer. AT: "and know" (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
- but for the obtainment of salvation - "but to receive salvation"
- whether we are awake or asleep - "Wether we are alive or dead" (See: en:ta:vol2:translate:figs_euphemism)
- build each other up - "encourage each other"