16 lines
702 B
Markdown
16 lines
702 B
Markdown
# 我们
|
||
|
||
“我们”包含耶稣,以及与耶稣说话的门徒。(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]])
|
||
|
||
# 白日……黑夜
|
||
|
||
“白日”和“黑夜”是隐喻。耶稣是将人们作神的工作的时间比喻成白天,将夜晚比作他们不能做神的工作的时间。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# 在世上
|
||
|
||
“世上”是转喻,指世人。另译:“住在世人当中”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]|Metonymy)
|
||
|
||
# 世上的光
|
||
|
||
“光”是隐喻,指神的真实启示。另译:“一个显明真理的人如同光使人看见黑暗里的东西一样。”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|