zh_tn/jhn/09/01.md

12 lines
739 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 概览:
这是故事的又一部分。耶稣和他的门徒在行走时,遇见一个瞎眼的。
# 耶稣过去的时候
“耶稣”是提喻,指耶稣与门徒。另译:“当耶稣与他的门徒经过的时候”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]
# 这人生来是瞎眼的,是谁犯了罪?是这人呢?是他父母呢?
这个问题反映了一个古老的犹太信念,认为罪是一切疾病以及残疾的成因。拉比也教导说,婴儿在母腹中也有可能犯罪。另译:“老师,我们知道是罪使人瞎眼。谁的罪使这名男子出生就瞎眼呢?是这男子自己犯罪,还是他的父母犯罪呢?”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]