vi_tn/jhn/03/29.md

21 lines
783 B
Markdown

# Câu Liên kết:
Giăng Báp-tít tiếp tục nói.
# Người nào có vợ thì là chàng rể
Ở đây, từ “cô dâu” và “chàng rể” là từ ẩn dụ. Chúa Giê-xu được ví như “chàng rể” và Giăng là bạn của “cô dâu.” Tham khảo: "Chàng rể cưới cô dâu” hoặc “chàng rể có cô dâu." (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Vậy thì, đây chính là niềm vui trọn vẹn của tôi
“Vậy nên tôi lấy làm mừng rỡ” hoặc “Vậy nên tôi rất vui mừng”
# Niềm vui của tôi
Từ “của tôi” ở đây chỉ về Giăng Báp-tít, là người đang nói.
# Ngài phải được tôn cao
“Ngài” ở đây chỉ về chàng rể, chính là Chúa Giê-xu.