vi_tn/gen/15/12.md

608 B

Áp-ram chìm vào giấc ngủ mê

Đây là một thành ngữ. Gợi ý dịch: "Áp-ra-ham ngủ say" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

bóng tối mịt mùng, kinh hãi

"bóng tối mịt mùng khiến ông kinh hãi"

bao trùm lấy ông

"bao quanh lấy ông"

Người lạ

"kiều dân" hoặc "người ngoại quốc"

phải phục dịch và bị áp bức

Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "và dân bản xứ sẽ bắt dòng dõi ngươi phục dịch và áp bức chúng" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)