16 lines
1.5 KiB
Markdown
16 lines
1.5 KiB
Markdown
# พระองค์ทรงนำประชาชนที่อยู่ในเมืองนั้นออกมา
|
||
|
||
ดาวิดไม่ได้ทรงนำประชาชนเหล่านั้นมาด้วยพระองค์เอง พระองค์ทรงบัญชาให้พวกทหารของพระองค์นำพวกเขาออกมา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดาวิดทรงบัญชาพวกทหารของพระองค์ให้นำประชาชนเหล่านั้นออกมา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# เลื่อยต่างๆ คราดเหล็กต่างๆ และขวานเหล็กต่างๆ
|
||
|
||
สิ่งเหล่านี้เป็นเครื่องมือที่ตัดไม้หรือไถคราดพื้นดิน
|
||
|
||
# เตาเผาอิฐ
|
||
|
||
เตาที่เผาอิฐให้แห้งและทำให้แข็ง
|
||
|
||
# เมืองทั้งหมดของคนอัมโมน
|
||
|
||
คำกล่าวนี้หมายถึงประชาชนในเมืองเหล่านั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนทั้งหมดของเมืองทั้งหลายของอัมโมน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|