ru_tn/jhn/01/27.md

741 B
Raw Permalink Blame History

Идущий за мной встал впереди меня

см. 1:15 (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Я недостоин развязать ремень Его обуви

Ремни обуви (сандалий) хозяев развязывали рабы или слуги. "Развязать ремень обуви" - метафора, которая обозначает "выполнить самую низкую работу слуги". Альтернативный перевод: "Он придет после меня. Но Он настолько более велик, чем я! Я недостоин даже быть Его слугой" (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)