28 lines
857 B
Markdown
28 lines
857 B
Markdown
# Misy mpanjakavavy enimpolo, vaditsindrano valopolo
|
|
|
|
"Misy mpanjakavavy 60, vaditsindrano 80."
|
|
|
|
# ary zatovovavy tsy hita isa
|
|
|
|
Ny teny hoe "tsy hita isa" dia midika fa tsy tambo isaina izy ireo. DH: "tovovavy maro be"
|
|
|
|
# Ry voromailalako, ry madioko
|
|
|
|
Jereo ny nandikanao ny hoe "voromailalako, ry madioko" ao amin'ny 5:2.
|
|
|
|
# ilay hany tokako
|
|
|
|
"dia tokana" na "tsy manan-tsahala." Mampitaha ilay vehivavy amin'ny vehivavy rehetra ilay tia. Na dia misy vehivavy fatratra maro be aza, dia tsy manan-paharoa amin'ireo ambiny io vehivavy io.
|
|
|
|
# izy dia vavy tokan-dreniny
|
|
|
|
"izy dia zanaka vavy tokan'ny reniny" na "izy no zanaka vavin'ny reniny izay tokana"
|
|
|
|
# ilay vehivavy izay niteraka azy
|
|
|
|
Io andianteny io dia manondro ny reniny.
|
|
|
|
# niantso azy hoe sambatra
|
|
|
|
"nanambara fa mandeha tsara ho azy manokana ny zavatra rehetra" na "nilaza fa tsara vintana izy"
|