36 lines
1.0 KiB
Markdown
36 lines
1.0 KiB
Markdown
# mofo
|
|
|
|
Ity mofo ity dia tsy misy lalivay ao anatiny, ka fisaka izany.
|
|
|
|
# notapahiny izany
|
|
|
|
Mety notapatapahiny be dia be izany na mety nozarainy roa ary nomena ireo apostoly mba hizarana izany amin'izy ireo.
|
|
|
|
# Ity ny vatako
|
|
|
|
Ireo dika azo heverina: 1) ''ity nofo ity no vatako'' sy 2) ''ity mofo ity dia maneho ny vatako''
|
|
|
|
# izay omena anareo
|
|
|
|
DH: ''ny vatako, izay homeko anareo'' na ''ny vatako, izay ho ataoko sorona ho anareo''
|
|
|
|
# Ataovy izao
|
|
|
|
''hano ity mofo ity''
|
|
|
|
# ho fahatsiarovana Ahy
|
|
|
|
''mba hahatsiarovana Ahy''
|
|
|
|
# ny kapoaka
|
|
|
|
Ny teny hoe ''kapoaka'' dia maneho ny divay ao anatin'ilay kapoaka. DH: ''Ny divay ao amin'ity kapoaka ity'' na ''Ity kapoakan-divay ity''
|
|
|
|
# fanekena vaovao amin'ny ràko
|
|
|
|
Ity fanekena ity dia hisy fiantraikany raha vantany vao halatsaka ny ràny. DH: ''ny fanekena vaovao hankatoavin'izy ireo amin'ny alalan'ny ràko''
|
|
|
|
# ny ràko, izay narotsaka ho anareo
|
|
|
|
Jesosy niresaka ny fahafatesany tamin'ny fanehoana ny ràny halatsaka. DH: ''ny ràko, izay halatsaka amin'ny fahafatesana ho anareo''
|