24 lines
1.1 KiB
Markdown
24 lines
1.1 KiB
Markdown
# teny an-tanan'ireo mpitondra hafatra
|
|
|
|
Eto ireo mpitondra hafatra dia tondroina amin'ny "tanan'izy ireo" mba hanindriana fa nanome izany ho an'ny mpanjaka mihitsy izy ireo. DH: "izay nomen'ireo mpitondra hafatra azy" (UDB)
|
|
|
|
# nankany an-tranon'i Yaveh izy
|
|
|
|
Ny tranon'i Yaveh dia tao amin'ny toerana avo indrindra tao Jerosalema, koa dia resahina hoe "ambony" izany.
|
|
|
|
# namelatra izany teo anatrehany
|
|
|
|
"namelatra ny taratasy teo anatrehany" (UDB). Ny hoe ao an-tranon'i Yaveh dia heverina ho toy ny hoe eo amin'ny fanatrehan'i Yaveh ihany. Ny taratasy dia horonana izay afaka ahorona ary avelatra.
|
|
|
|
# Ianao izay mipetraka eo ambony Kerobima
|
|
|
|
Eto Hezekia dia miresaka an'i Yaveh izay ao amin'ny tempoly. Ny hevitr'izany dia afaka atao mazava. DH: "Ianao izay eto amin'ny kerobima"
|
|
|
|
# eo amin'ny fanjakan'ny tany rehetra
|
|
|
|
Io fomba fiteny io dia midika hoe manana fahefana sy manapaka ireo fanjakana rehetra. DH: "manana fahefana amin'ireo fanjakana rehetra"
|
|
|
|
# Ianao no nahary ny lanitra sy ny tany
|
|
|
|
Midika izany fa nahary ny zava-drehetra Izy. DH: "Ianao no nanao ny zava-drehetra"
|