plt_tn/deu/02/06.md

1.2 KiB

Fampahafantarana amin'ny ankapobeny

Mosesy manohy mampianatra ny Israely ny amin'ny fomba tokony hitondran'izy ireo ny taranak'i Esao.

Vola no hividiananareo sakafo amin'izy ireo

Yaveh dia manome azy ireo fahafahana na fampianarana, fa tsy baiko, ary milaza azy ireo mba tsy hangalatra Izy. "Manome alalana anareo hividy sakafo amin'izy ireo Aho" na "Raha mila sakafo ianareo, dia mila mividy izany amin'izy ireo"

amin'izy ireo

"amin'ny taranak'i Esao"

vola

Raha tsy ilaina io teny io na tsy mampazana ilay fandikana teny, dia afaka esorinao izany.

Andriamanitrao dia nitahy anao ... tananao ... ny fandehananao ... niaraka taminao ... Andriamanitrao ... tsy ory na inona na inona ianao

Mosesy miresaka amin'ireo Israelita toy ny hoe olona iray ihany izy ireo, koa "ianao" avokoa fa tsy "ianareo"

anao tamin'ny asan'ny tananao rehetra

Ny hoe "asan'ny tananao" dia maneho ny asa rehetra izay nataon'izy ireo. DH: "ny asanao rehetra"

efa fantany ny fandehananao

Ity dia entina milaza hoe "fantany izay nitranga taminao tamin'ny ianao nandeha an-tongotra"

efe-polo taona

"40 taona"

tsy ory na inona na inona ianao

Ity dia entina milaza hoe "nanana izay rehetra nilainao ianao"