1.9 KiB
1.9 KiB
ສາມ
"3" (See: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
ພຣະເຈົ້າຊົງໃຫ້ວິນຍານອັນຊົ່ວຮ້າຍເຂົ້າມາ ລະຫວ່າງອາບີເມເຫລັກ ກັບພວກຜູ້ນຳເມືອງຊີເຄມ
ຫມາຍຄວາມວ່າພຣະເຈົ້າໄດ້ນຳໃຊ້ຄຳສາບແຊ່ງ ໂຢທາມທີ່ໄດ້ເຮັດໂດຍການສົ່ງວິນຍານຊົ່ວຮ້າຍເພື່ອກໍ່ໃຫ້ເກີດບັນຫາ ແລະຄວາມວຸ້ນວາຍລະຫວ່າງອາບີເມເຫລັກ ກັບພວກຜູ້ນຳເມືອງຊີເຄມ
ພຣະເຈົ້າ ໄດ້ຊົງເຮັດສິ່ງນີ້ ເພື່ອທີ່ຈະແກ້ແຄ້ນການທາລຸນ...ຊ່ວຍລາວຂ້າພີ່ນ້ອງຂອງພວກເຂົາ
ປະໂຫຍກສາມາດລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບດຳເນີນການຢູ່. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ພຣະເຈົ້າໄດ້ເຮັດສິ່ງນີ້ ເພື່ອແກ້ແຄ້ນໃຫ້ລູກຊາຍເຈັດສິບຄົນທີ່ອາບີເມເຫລັກ ຂ້າອ້າຍຂອງພວກເຂົາ ແລະຄົນຊີເຄມຊ່ວຍຂ້າ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ເຈັດສິບ
"70" (See: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
ເຢຣຸບບາອານ
ແມ່ນອີກຊື່ຫນຶ່ງສຳລັບກີເດໂອນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 6:31.