1016 B
1016 B
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ເພງຂອງ ເດໂບຣາ ແລະ ບາຣາກສືບຕໍ່ນຳໃຊ້ບົດກະວີຕໍ່ໄປ. (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/writing-poetry)
ຈົ່ງຟັງສຽງຂອງຄົນເຫລົ່ານັ້ນ
"ສຽງ" ແມ່ນຫມາຍເຖິງຜູ້ຄົນທີ່ຮ້ອງເພງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ຟັງສິ່ງເຫລົ່ານັ້ນ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ກໍພາກັນຍ່າງລົງໄປທີ່ປະຕູເມືອງນັ້ນ
"ປະຕູເມືອງ" ແມ່ນຫມາຍເຖິງເມືອງທັງຫມົດ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ກັບຄືນໄປເມືອງຕ່າງໆຂອງພວກເຂົາ" (ເບິ່ງ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)