fr_tn/jer/28/03.md

694 B

Informations générales:

Hananiah continue de parler.

Jojakin

Le texte hébreu a «Jeconiah», qui est une variante du nom «Jojakin». Beaucoup de gens modernes les versions ont «Jehojakin» afin de préciser que le même roi est mentionné.

qui ont été envoyés

Cela peut être traduit sous forme active. AT: “que j'ai envoyé” (Voir: Actif ou Passif )

c'est la déclaration de Yahweh

Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Jérémie 1: 8 . AT: “Voici ce que Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que moi, Yahweh, ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )