46 lines
1.6 KiB
Markdown
46 lines
1.6 KiB
Markdown
# 1 Corinthiens 6: 16-17
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
16 Vous comprenez que quiconque couche avec une prostituée devient uni avec elle* C'est comme l
|
|
|
|
Les Écritures disent du mariage: «Les deux deviendront un*» 17 Et ceux qui sont unis au Seigneur
|
|
deviennt un esprit avec lui*
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
16 Ne savez-vous pas que celui qui est lié à une prostituée devient une chair avec elle? Comme les EcritureS
|
|
|
|
disent: «Les deux deviendront une seule chair*» 17 Mais celui qui se joint au Seigneur devient un seul esprit avec
|
|
lui*
|
|
|
|
## notes de traduction
|
|
|
|
Vous ne savez pas que… elle?
|
|
Paul commence à enseigner aux Corinthiens en mettant l'accent sur une vérité qu'ils connaissent déjà* "Je veux
|
|
rappelez-vous que… elle* »(Voir: question rhétorique )
|
|
celui qui est lié à une prostituée devient une chair avec elle
|
|
Cela peut également être indiqué sous forme active* AT: «quand un homme joint son corps au corps d'une prostituée,
|
|
c'est comme si leur corps devenait un seul corps »(Voir: Actif ou Passif )
|
|
celui qui est joint au Seigneur devient un seul esprit avec lui
|
|
Cela peut également être indiqué sous forme active* AT: «quand le Seigneur joint son esprit à l'esprit d'une personne,
|
|
c'est comme si leur esprit devenait un seul esprit »(voir: actif ou passif )
|
|
|
|
## mots de traduction
|
|
|
|
* savoir, faire connaître,
|
|
|
|
inconnu, connu d'avance, connaissance préalable
|
|
|
|
* prostituée,
|
|
* la chair
|
|
* parole de Dieu, parole de Yahvé, parole du Seigneur, parole de vérité, écriture sainte,
|
|
|
|
les écritures
|
|
|
|
* seigneur, seigneurs, maître, maîtres, monsieur, messieurs
|
|
* esprit, esprits, spirituel
|
|
|
|
122
|
|
|