706 B
706 B
Tryphaena… Tryphosa… Persis
Ce sont des noms de femmes. (Voir: Comment traduire des noms et traduire des inconnus )
Rufus… Asyncritus… Phlegon… Hermès… Patrobas… Hermas
Ce sont des noms d'hommes. (Voir: Comment traduire des noms et traduire des inconnus )
choisi dans le Seigneur
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active. AT: «que le Seigneur a choisi» (voir: actif ou passif )
sa mère et la mienne
Paul parle de la mère de Rufus comme si elle était sa propre mère. AT: «sa mère, que j'ai aussi penser comme ma mère »(Voir: Métaphore )
frères
Ici, cela signifie des chrétiens, y compris des hommes et des femmes. 405 Romains 16: 12-14 traductionNotes