fr_tn/job/18/03.md

2.8 KiB
Raw Blame History

Informations générales:

Bildad continue de parler à Job.

Pourquoi sommes-nous considérés comme des bêtes stupides à tes yeux?

Bildad utilise ces questions rhétoriques pour souligner à Job qu'il ne doit pas considérer ses amis comme des animaux qui ne peuvent pas penser ou parler. Il peut être écrit comme une déclaration sous forme active. AT: “Nous ne devrait pas être considéré comme une bête, aussi stupide à vos yeux. "ou" Vous ne devriez pas nous considérer comme une bête ou penser à nous comme stupide. "(Voir: Question rhétorique et actif ou passif )

Pourquoi sommes nous

Le mot «nous» fait probablement référence aux autres amis de Bildad et Job et est donc exclusif. (Voir: Exclusif et «nous» inclusifs )

considéré

En ce qui concerne, regarder, est un métonyme pour penser bien ou mal à quelqu'un. (Voir: Métonymie )

à tes yeux

Ici, la vue représente un jugement ou une évaluation. AT: “dans ton jugement” ou “dans ta pensée” (Voir: Métaphore )

ta vue

Le mot «ton» est ici au pluriel. Bildad utilise le sarcasme pour dire à Job que Job ne devrait pas penser à lui-même comme un grand homme. AT: «ta vue, toi qui pense à tort que tu es géniale» (Voir: Premièrement, Deuxièmement, ou troisième personne et l' ironie )

Vous qui vous déchirez dans votre colère

Ici, Bildad déclare que c'est à cause de la colère et de la désobéissance de Job qu'il a été blessé, pas à cause de la colère de Dieu, comme Job l'a déjà affirmé. Le mot "larme" signifie ici "blesser". AT: «Vous qui avez causé vos propres blessures à cause de votre colère» (Voir: Connaissance supposée et informations implicites )

la terre devrait-elle être abandonnée pour vous ou les roches devraient-elles être retirées de leur place?

Cette question rhétorique suggère que laisser libre cours à Job, quils considèrent comme un coupable, être comme changer le monde entier. Bildad utilise ces énormes exagérations pour souligner comment scandaleux, il pense que c'est. Cela peut être écrit comme une déclaration. AT: "demandant à Dieu de vous laisser, un coupable, aller en liberté est aussi stupide que de demander à Dieu dabandonner la terre pour votre bien ou de déplacez les rochers hors de leur place pour vous faire plaisir! "(Voir: Question rhétorique et Hyperbole et Généralisation )

la terre devrait-elle être abandonnée

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “tout le monde devrait quitter la Terre” (Voir: Actif ou Passif )

Les roches doivent-elles être retirées de leurs places?

Ceci peut être indiqué sous forme active. Le mot «roches» désigne ici les grosses roches, telles que celles du les montagnes. AT: “est-ce que Dieu devrait enlever les rochers de leurs places” ou “est-ce que Dieu devrait déplacer les montagnes autour »(Voir: Actif ou Passif )