24 lines
755 B
Markdown
24 lines
755 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Ahijah continue à raconter à Jéroboam ce que Yahweh a dit.
|
|
|
|
# Je ne prendrai pas
|
|
|
|
Ici, le mot «je» fait référence à Yahweh.
|
|
|
|
# hors de la main de Salomon
|
|
|
|
Ici, le mot «main» est un métonyme qui fait référence à l'autorité, au contrôle et au pouvoir d'une personne. AT: “out
|
|
du contrôle de Salomon "(Voir: Métonymie )
|
|
|
|
# je te le donnerai
|
|
|
|
Ici, le mot «vous» fait référence à Jéroboam.
|
|
|
|
# peut toujours avoir une lampe devant moi
|
|
|
|
Le mot «lampe» est un métonyme qui fait référence à l'influence et à la direction d'une personne. AT: “sera toujours
|
|
avoir un descendant pour gouverner comme une influence et un guide pour obéir à mon alliance avec la famille de David »
|
|
(Voir: Métonymie )
|
|
|