fr_tn/2ti/03/01.md

3.2 KiB
Raw Blame History

2 Timothée 03

2 Timothée 03 Notes générales

Structure et formatage Le passage dans 2 Timothée 3: 1-9 décrit une prophétie concernant les derniers jours* Verset 2 Timothée 3:13 devrait également être inclus dans cette prophétie* (Voir: prophète, prophètes, prophétie, voyant, prophétesse et dernier jour, derniers jours )

2 Timothée 3: 1-4

UDB:

1 Je veux que vous sachiez ceci: dans la dernière période avant le retour du Seigneur, ce sera très dangereux* 2 Les gens saimeront plus que quiconque* Ils vont adorer l'argent* Ils vont se vanter

sur eux-mêmes* Ils seront fiers* Ils insulteront les autres* Ils n'obéiront pas à leurs parents* Ils ne remercieront personne pour rien* Ils n'honoreront pas Dieu* 3 Ils n'aimeront même pas leur propres familles* Ils refuseront d'être en paix avec quiconque* Ils vont calomnier les autres* Ils ne sauront pas se contrôler * Ils seront brutaux envers les autres* Ils n'aimeront pas ce qui est bon* 4 ils vont trahir ceux qu'ils devraient protéger* Ils feront des choses dangereuses sans réfléchir* Ils seront fiers , et ils feront ce qui leur plaît au lieu d'aimer Dieu*

ULB:

1 Mais sachez ceci: dans les derniers jours, il y aura des moments difficiles* 2 Car les gens seront amoureux d'eux-mêmes,

Amoureux de l'argent, vantards, fiers, blasphémateurs, désobéissants aux parents, ingrats et impies*

3 Ils seront sans affection naturelle, incapables de se réconcilier, calomniateurs, ne se maîtrisant pas,

violents, n'aimant pas le bien* 4 Ils seront traîtres, imprudents, vaniteux, amoureux du plaisir plutôt que Dieu*

traductionNotes

Présentation de contexte : Paul laisse Timothée savoir qu'à l'avenir les gens cesseront de croire à la vérité, mais il devrait continuer à faire confiance à la parole de Dieu même quand il est persécuté* Dans les derniers jours Les significations possibles sont 1) c'est un moment plus tard que le temps de Paul* AT: «dans le futur juste avant que Jésus revienne »ou 2) cela fait référence à l'âge chrétien, y compris le temps de Paul* AT: «pendant cette période avant la fin » des temps difficiles Ce seront des jours, des mois ou même des années pendant lesquels les chrétiens endureront la souffrance et le danger* les amoureux d'eux-mêmes Ici, «amoureux» fait référence à l'amour fraternel ou à l'amour pour un ami ou un membre de la famille, un amour humain naturel entre amis ou parents* Ce n'est pas le genre d'amour qui vient de Dieu* AT: «égocentrique» 46 traductionNotes 2 Timothée 3: 1-4 sans affection naturelle « Ne pas aimer leur propre famille» incapable de se réconcilier « Ne pas être d'accord avec quelqu'un» ou «ne pas vivre en paix avec quelqu'un» pas les amoureux du bien Cela peut être énoncé sous une forme positive* AT: «haineux du bien» téméraire faire des choses soi-meme sans penser à ce que de mauvaises choses pourraient arriver ou meme en sachant que de mauvaises choses pourraient arriver vaniteux pensant qu'ils sont meilleurs aux autres

traduction de mots

  • dernier jour, derniers jours
  • aime
  • se vanter, se vante
  • hautain
  • blasphème
  • désobéir
  • saint , sainteté, impie, sacré
  • calomnie
  • auto-contrôle , auto-contrôlé
  • bon , bonté
  • trahir
  • Dieu