1.3 KiB
1 Pierre 3: 5-6
1 Pierre 3: 5-6
UDB:
5 Les femmes qui ont honoré Dieu, qui ont vécu il y a longtemps, se sont rendues belles de cette manière*Elles ont eu confiance en DIEU
et obéi à leurs maris* 6 Sarah, par exemple, a obéi à son mari Abraham et l'a appelé maître* Dieu vous considérera comme ses filles si vous faites ce qui est juste et bien* N'ayez aucune crainte de ce que vos maris ou de quelqu'un d'autre peuvent vous faire parce que vous êtes croyantes*
ULB:
5 C’est ainsi que de saints femmes qui espéraient en Dieu se paraient, en se soumettant à
leurs maris* 6 De cette façon, Sarah obéit à Abraham et l'appela son seigneur* Vous êtes maintenant ses enfants si vous faites ce qui est bon et bien *
traduction de notes
l'a appelé son seigneur dit qu'il était son seigneur, c'est-à-dire son maître Vous êtes maintenant ses enfants Pierre dit que croire que les femmes qui agissent comme Sarah a agi peuvent être considérées comme si elles étaient ses véritables enfants (Voir: métaphore )
traduction de mots
- saint, sainteté, impie, sacré
- confiance, confiance, confiance
- Sarah, Sarai
- obéir, désobéir,
désobéissance, désobéissant
- Abraham, Abram
- seigneur, seigneurs, maître, maîtres, monsieur, messieurs
- enfants, enfant
- bon, bonté
- peur,