19 lines
884 B
Markdown
19 lines
884 B
Markdown
# Informations générales:
|
|
|
|
Dans les versets 3: 1-5, Sophonie prononce le message de jugement de Yahweh au peuple pécheur de Jérusalem.
|
|
La ville représente les gens qui y vivent. Pour que cela soit clair, il peut être utile de remplacer le singulier «elle» et «elle» avec le pluriel «ils» et «leur». (Voir: Métonymie )
|
|
|
|
# la ville rebelle
|
|
|
|
La nature de leur rébellion peut être indiquée. AT: «les habitants de la ville qui se sont rebellés contre Dieu »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
|
|
|
|
# La ville violente est souillée
|
|
|
|
«Les habitants de la ville ont commis des actes de violence et je les considère donc impurs»
|
|
|
|
# Elle n'a pas écouté la voix de Dieu
|
|
|
|
La voix est un métonyme de ce que dit le locuteur avec la voix, et écouter est un métonyme de
|
|
obéissant. AT: "Elle n'a pas obéi à ce que Dieu lui a dit" (Voir: Métonymie )
|
|
|