fr_tn/sng/07/13.md

35 lines
1.1 KiB
Markdown

# Informations générales:
La femme continue de parler à l'homme.
# mandragores
C'est le nom de plantes qui dégagent un parfum puissant mais agréable. Le parfum est légèrement enivrant
et stimulant, ce qui augmente le désir de faire l'amour. (Voir: Traduire les inconnus )
# dégagent leur parfum
"Produire leur parfum" ou "odeur très agréable"
# à la porte
Les portes appartiennent à leur maison. AT: "au-dessus des entrées de notre maison" ou "par les portes de notre
maison »(Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
# sont toutes sortes de fruits de choix, nouveaux et anciens
“Chaque type de fruit est le meilleur, fruit ancien ou nouveau”
# stocké pour vous
«Sauvé pour que je puisse vous donner»
154
traduction Cantique des cantiques 7:13
# mon bien-aimé
Cette phrase fait référence à l'homme que la femme aime. Dans certaines langues, cela peut être plus naturel
pour qu'elle se réfère à lui comme "mon amant". Voyez comment vous avez traduit cela dans Cantique des Cantiques 1:13 . À mon
mon cher »ou« mon amoureux »