fr_tn/sng/04/15.md

1.5 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

L'homme continue de louer la femme.

Vous êtes un jardin de printemps

"Vous êtes une source dans un jardin." Une source de jardin fournit une eau douce et propre que les gens aiment boire. Lhomme aime être proche de la femme. (Voir: métaphore )

eau fraiche

une eau bonne à boire 86 traduction Cantique des cantiques 4: 15-16

ruisseaux descendant du Liban

Parce que le Liban avait des montagnes couvertes d'arbres, les ruisseaux du Liban étaient propres et cool.

Réveille-toi, vent du nord; viens, vent du sud; coup

La femme parle au vent du nord et au vent du sud comme s'ils étaient des personnes. AT: “Je souhaite le vent du nord et le vent du sud viendraient souffler »(Voir: Personnification )

Réveille-toi, vent du nord

“Le vent du nord, commence à souffler”

souffle sur mon jardin

Le jardin est une métaphore de son corps quelle a recouvert dhuiles odorantes ( Song of Chansons 4:14 ). (Voir: métaphore )

peut émettre son parfum

"Peut envoyer leurs bonnes odeurs"

Que ma bien-aimée… fruit de choix

La femme invite l'homme à lui faire l'amour. (Voir: métaphore )

mon bien-aimé

Cette phrase fait référence à l'homme que la femme aime. Dans certaines langues, cela peut être plus naturel pour qu'elle se réfère à lui comme "mon amant". Voyez comment vous avez traduit cela dans Cantique des Cantiques 1:13 . À mon mon cher »ou« mon amoureux »

fruit de choix

“Fruit merveilleux”