fr_tn/sng/01/05.md

1.3 KiB

Je suis sombre mais adorable

«Ma peau est sombre mais je suis toujours belle» ou «Même si ma peau est sombre, je suis belle»

filles de Jérusalem

"Jeunes femmes de Jérusalem". Ces jeunes femmes ne pouvaient pas l'entendre et n'étaient pas présentes, mais la femme parle comme si elles étaient présentes et pouvaient l'entendre. (Voir: Apostrophe ) 14 traduction Cantique des cantiques 1: 5-6

sombre comme les tentes de Kedar

Les tribus nomades de Kedar utilisaient des peaux de chèvres noires pour construire leurs maisons. La femme compare sa peau à ces tentes. (Voir: Simile )

belle comme les rideaux de Salomon

Salomon a produit de beaux rideaux pour son propre palais ou pour le Temple. Elle dit cela sa peau est belle. (Voir: Simile )

roussi

Cette exagération pour «brûlée» ou «rendue noire» fait référence au soleil changeant sa peau de lumière à foncé. (Voir: Hyperbole et généralisation )

Les fils de ma mère

"Mes demi-frères." Ces frères avaient probablement la même mère que la femme mais pas la même père.

m'a fait gardien des vignes

“M'a fait prendre soin des vignes”

mais ma propre vigne, je n'ai pas gardé

La femme se compare à une vigne. AT: “mais je n'ai pas été capable de prendre soin de moi” (Voir: métaphore )