21 lines
764 B
Markdown
21 lines
764 B
Markdown
# déchirés par les dents
|
||
|
||
On parle d’ennemis comme d’animaux sauvages qui détruiraient les Israélites en mangeant
|
||
leur. AT: "détruit comme si nous étions mangés par des animaux sauvages" (Voir: Métaphore )
|
||
|
||
# s'échappa comme un oiseau du piège des oiseleurs
|
||
|
||
L’écrivain décrit son évasion des ennemis comme s’il s’agissait d’un oiseau échappé de la
|
||
piège des chasseurs. AT: «échappé de nos ennemis comme un oiseau échappe au piège que les chasseurs
|
||
ont mis "(Voir: métaphore )
|
||
|
||
# piège
|
||
|
||
un petit piège de ficelle ou de fil fait pour attraper de petits animaux ou des oiseaux
|
||
|
||
# le piège a été cassé
|
||
|
||
L'intrigue des ennemis pour attraper l'écrivain a échoué, comme s'il s'agissait d'un piège cassé. (Voir:
|
||
Métaphore )
|
||
|