fr_tn/psa/121/005.md

18 lines
734 B
Markdown

# Yahweh est l'ombre à ta droite
Ici, «nuance» fait référence à la protection. AT: «Dieu est à vos côtés pour vous protéger des choses qui
te faire du mal »(Voir: Métonymie )
# à ta droite
Ici, cette expression signifie être à côté ou près de l'écrivain.
Le soleil ne te fera pas de mal le jour, ni la lune la nuit
Les termes contrastés «jour» et «nuit» font référence à ces extrêmes et à tout ce qui les sépare. À:
«Dieu vous protège des éléments à tout moment» (Voir: Mérisme )
# ni la lune de nuit
Cela implique que «ne vous ferons pas de mal» est impliqué ici. Le sens complet de cette déclaration peut être
précisé. AT: "ni la lune ne te fera de mal la nuit" (Voir: Ellipsis )