fr_tn/psa/119/121.md

22 lines
652 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# AYIN
C'est le nom de la seizième lettre de l'alphabet hébreu. En hébreu, chaque ligne
des versets 121-128 commence par cette lettre.
# ne m'abandonne pas à mes oppresseurs
"Ne permettez pas aux gens de m'opprimer"
# Garantir le bien-être de votre serviteur
Lécrivain parle de lui comme de «ton serviteur». AT: «Garantis mon bien-être» ou «Aide et protège
moi, ton serviteur »(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )
# la fierté
Cet adjectif nominal peut être énoncé comme un adjectif. AT: “ceux qui sont fiers” ou “les gens fiers”
(Voir: Adjectifs nominaux )
1996
traductionNotes Psaumes 119: 121-122