15 lines
433 B
Markdown
15 lines
433 B
Markdown
# Avant que je sois affligé
|
|
|
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Avant de m'affliger” ou “Avant de me punir” (Voir:
|
|
Actif ou passif )
|
|
|
|
# Je me suis égaré
|
|
|
|
On dit de désobéir à Dieu comme si la personne marchait sur le mauvais chemin. AT: "Je t'ai désobéi" (Voir:
|
|
Métaphore )
|
|
|
|
# J'observe ta parole
|
|
|
|
Ici, le mot représente les commandements. AT: “J'obéis à tes commandements” (Voir: Métonymie )
|
|
|