19 lines
573 B
Markdown
19 lines
573 B
Markdown
# pris ma force
|
|
|
|
David décrit Dieu lui faisant devenir faible comme si sa force était un élément physique qui pourrait
|
|
être enlevé de lui. AT: «m'a rendu affaibli» (voir: métaphore )
|
|
|
|
# mes journées
|
|
|
|
Le mot «jours» fait référence à sa vie. AT: «ma vie» (voir: métaphore )
|
|
|
|
# ne m'emporte pas
|
|
|
|
David demande à Dieu de ne pas le laisser mourir. AT: “Ne m'éloigne pas de la terre” ou “Ne me laisse pas
|
|
mourir ”(Voir: Métaphore )
|
|
|
|
# vous êtes ici à travers toutes les générations
|
|
|
|
“Vous êtes présent à travers toutes les générations”
|
|
|