29 lines
963 B
Markdown
29 lines
963 B
Markdown
# Informations générales:
|
||
|
||
Ici, Dieu commence à parler.
|
||
|
||
# enlevé le fardeau de son épaule
|
||
|
||
Ici "le fardeau de son épaule" représente le travail forcé que les Israélites ont dû faire en tant qu'esclaves
|
||
en Egypte. (Voir: Synecdoche )
|
||
|
||
# ses mains ont été libérées de tenir le panier
|
||
|
||
Ici, "tenir le panier" représente le travail forcé que les Israélites ont dû faire en tant qu’esclaves en Égypte.
|
||
(Voir: Synecdoche )
|
||
|
||
# Dans ta détresse
|
||
|
||
«Dans ta grande souffrance»
|
||
|
||
# Je t'ai répondu d'un tonnerre sombre
|
||
|
||
Quand Dieu est venu chez les Israélites, il a caché la plénitude de sa présence et de sa gloire dans une sombre et menaçante
|
||
nuage. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
||
# Je t'ai testé aux eaux de Mériba
|
||
|
||
Dieu a testé les enfants d'Israël pour voir s'ils allaient lui faire confiance pour fournir de l'eau dans le désert de
|
||
Mériba. (Voir: Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|