fr_tn/psa/044/001.md

1.3 KiB
Raw Permalink Blame History

Informations générales:

Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )

Pour le musicien en chef

"Ceci est pour le directeur de musique à utiliser dans le culte

Un psaume des fils de Koré

"C'est un psaume écrit par les fils de Koré."

Un maschil

Cela peut faire référence à un style de musique. Voyez comment vous avez traduit cela dans Psaumes 32: 1 .

Nous avons entendu de nos oreilles, Dieu

Le mot "oreilles" met en évidence l'affirmation selon laquelle ils ont entendu et compris les choses que l'auteur est sur le point de décrire. L'auteur adresse cette déclaration à Dieu. AT: «Mon Dieu, nous avons entendu clairement »(voir: idiome )

dans leurs jours, dans les jours anciens

Ces deux expressions utilisent le mot «jours» pour désigner la période à laquelle les ancêtres de la les gens d'Israël étaient en vie. (Voir: parallélisme )

Vous avez chassé les nations

"Vous avez forcé les gens d'autres nations à partir"

avec ta main

Ici, le mot «main» fait référence au pouvoir de Dieu. AT: “par ton pouvoir” (Voir: Métonymie )

tu as planté notre peuple

Lécrivain parle de ce que Dieu fait que les Israélites vivent dans le pays comme sil les plantait le sol comme un arbre. AT: “vous avez fait vivre notre peuple là-bas” (Voir: Métaphore )