fr_tn/psa/037/039.md

623 B

Le salut des justes vient de Yahweh

Le nom abstrait «Salut» peut être exprimé comme une action. AT: “Yahweh sauve les justes les gens ”(Voir: Noms abrégés )

les justes

Cela concerne les personnes justes. AT: “les justes” (Voir: Adjectifs nominaux )

aide… sauve… sauve

Cette même idée est répétée de différentes manières pour souligner que Yahweh est fiable et capable de donner de l'aide. (Voir: parallélisme )

ils se sont réfugiés en lui

Aller à Yahweh pour la protection est parlé de se réfugier en lui. AT: “ils sont allés à lui pour la protection "(Voir: Métaphore )