fr_tn/psa/025/004.md

742 B

Fais-moi connaître tes voies, Yahweh; enseigne moi tes chemins

Les deux déclarations signifient la même chose. On parle de Dieu en enseignant à une personne comment elle doit se comporter comme s'il montrait à une personne le chemin correct sur lequel une personne devrait voyager. (Voir: parallélisme et métaphore )

J'espère en toi

«Je compte sur vous» ou «Je vous attends patiemment»

Guide-moi dans ta vérité et enseigne-moi

Guider et enseigner signifient la même chose, donner des instructions. AT: “Donne-moi de mener ma vie en obéissant à ta vérité »(Voir: Doublet )

le dieu de mon salut

Le nom abstrait «salut» peut être qualifié de «sauve». AT: «celui qui me sauve» (Voir: Résumé Noms )