fr_tn/psa/025/001.md

1.3 KiB

Informations générales:

Le parallélisme est courant dans la poésie hébraïque. (Voir: Poésie et Parallélisme )

Je soulève ma vie

La phrase «soulevez ma vie» est une métaphore. Les significations possibles sont 1) l'auteur se donne à Yahweh, ce qui signifie qu'il dépend complètement de Yahweh. AT: "Je me donne à vous" ou 2) il offre la prière et l'adoration à Yahweh. AT: “Je t'adore et je t'adore” (Voir: Métaphore )

Ne me laisse pas humilier

Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Ne laissez pas mes ennemis m'humilier” (Voir: Actif ou Passif )

se réjouir triomphant de moi

"Réjouis-toi de triompher sur moi." La phrase "sur moi" implique que ses ennemis l'ont vaincu et se tenir au dessus dans la victoire. AT: “vaincre moi et me réjouir à ce sujet” (Voir: Idiom )

Que personne qui espère en toi ne soit déshonoré

"Ne laissez pas ceux qui espèrent en vous être déshonorés." La défaite pourrait venir de la défaite de leur ennemis. Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “Ne laissez pas les ennemis vaincre ceux qui espèrent en vous” (Voir: Connaissance supposée et information implicite et active ou passive )

qui espère en toi

"Qui vous fait confiance"

agir perfidement

“Agir de manière trompeuse” ou “faire de la supercherie”

sans cause

"sans raison"