fr_tn/pro/26/13.md

26 lines
779 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Le paresseux dit: "Il y a un lion… entre les lieux ouverts!"
Le paresseux ment et dit qu'il ne peut pas sortir et travailler parce qu'il y a un lion sur le
route ou entre les lieux ouverts.
.
# Il y a un lion sur la route
Voyez comment vous avez traduit cela dans Proverbes 22:13
# les lieux ouverts
Il sagit des endroits de la ville où il y a beaucoup de place pour se promener ou où
les gens se rassemblent. AT: “les places de la ville” ou “les rues”
# charnières
pièces métalliques qui attachent une porte à quelque chose et lui permettent de s'ouvrir et de se fermer
# Alors que la porte tourne sur ses gonds, le paresseux sur son lit aussi
La porte et le paresseux bougent, mais ils ne vont nulle part. (Voir: Simile )
723
Proverbes 26: 13-14